"Tiger Kitty" - Burda Moden, March 1963

Size_chart
Print Page

Description

I fell in love with this pattern the moment I saw it! This sleepy little feline's name is "Tiger Kitty" because of the distinctive markings on her soft, cozy fleece "fur". Her eyelashes are made of shiny black pvc ribbon, and her whiskers are constructed from black fishing line. Her nose and inner ears are made of soft pink satin.

Tiger Kitty was my first effort at making a vintage Burda Moden Pattern. I had to work from the picture since the instructions were in German. I'd still like to know what the directions say. Are there any German speaking friends out there who might be willing to translate? (Does anyone know what "träumerchen" means?)

She was so much fun to make that I feel inclined to make her some companions. French Kitty and Kitty BlueJean are on the way. Do you have any ideas?

Another project from my fabric stash, Tiger Kitty consumed about 2/3 yard of fleece and a 20 ounce bag of fiberfill.

Materials

Polar fleece

PVC (vinyl) ribbon, for eyelashes

Black fishing line, for whiskers

20 oz. bag polyester fiberfill

Credits

My daughter Veronique, for the inspiration.

COMMENTS (4)

  • 75x75
    Mira    Ï Posted 1 April 2008 at 4:03 PM
    learning to knit and purl

    So cute! Definitely make Tiger Kitty some friends, just so long as they remember who's territory it is! I've actually used google translate a bit recently as I had letters from Burda in German, and sadly I am not bilingual. I found it quite helpful. Sometimes i found breaking up the word helpful for what appeared to be compound words. I'm jealous of your vintage Burda magazines!

  • 75x75
    MarmotaB    Ï Posted 8 April 2008 at 12:34 AM
    making sloper for my sister

    Unfortunatelly, I can't read it very well... but here's my try at something: 101 front something ("cat piece"?!), cut 1x; 102 someting, cut 1x; 103 head piece, cut ?x, 104 belly, cut ?x; 105 probably paw, cut ?x; 106 ear, cut 2x; 107 ?; 108 some sort of a bag?
    The rest is, unfortunatelly, too complicated for such quick translation I'm doing now (and for my German), but here are some terms I understand: Teil = (pattern) piece, Vlieseline = interfacing; (zu)schnitten = cut; ansetzen = something like put together; von X bis Y = from X to Y; Watte = (cotton) filling. Nähen = sew.

    Obviously, you didn't need this to make two beautiful cats!

  • 75x75
    naughtylittlepony    Ï Posted 16 May 2008 at 7:31 AM
    having a 70's revival!

    I love this so much I cannot tell you! So dinky!

  • Button_75x75
    janmueller    Ï Posted 7 January 2009 at 12:09 PM

    Träumerchen = little dreamer.

    Träumer = dreamer. -chen = little.


Print Page Viewing Comments 1 - 4 of 4